My first attempt at a YouTube video. I’ll post more when I get the chance, but between trying to prepare for my departure to Japan and trying to make headway on Tonoharu, it’ll probably be a while!
If you’ve read this entry, then you know that I’ve been lucky enough to be accepted to participate in the JET Program for a second time. I have just a month until I board that plane, and have a lot of preparations left to do… my departure has sort of snuck up on me. I have to admit it hasn’t completely sunk in yet.
One thing that’s helped to make the experience seem more real is I just found out where in Japan I’m going to be. I’m about 30-60min outside of Kyoto. I still don’t know exactly where I’ll be or what age groups I’ll be teaching, I gotta say I couldn’t be more delighted with the location. So for all your people who offered to buy me a beer, know that I’m coming to collect!
Oh, one more thing related to my departure: if anyone’s interested in getting a signed/inscribed copy of Tonoharu from me, place those orders now! Once I leave the US I won’t be able to do them for obvious reasons.
More updates to follow in the coming weeks!
Photo Credit: Anne Cavarroc
So I finally got my hands on a copy of the French edition of Tonoharu, and I gotta say it’s a thing of beauty. My French publisher Le Lezard Noir clearly put a great deal of care into the production of the book, and for that they have my gratitude.
I can’t read French so the translation isn’t meaningful to me, but I have enjoyed looking at the way certain sound effects are represented:
(Note: The “Bling” is blurry because of my lousy scanning, not cuz it’s printed that way.)
Just as interesting is seeing what sound effects remain the same: “ha ha”, “clap” and “sniff” don’t change, and “click” just gets the “k” lobbed off. And I never would have suspected that “flush”, “ahem” and “ziiiip” would be the same in French… what can I say, I’m easily amused.
Oh and this is kind of cool: while I was writing this on Thursday afternoon, I hopped on Amazon.fr to look up Tonoharu, and at the time it was the best-selling graphic novel on the site!
At “press time” it’s slid down a few spots, but still; pretty groovy!
Just wanted to mention that I’ll be speaking this upcoming Friday, June 10th, 2011 in Downtown Chicago!
This will almost certainly be my last public appearance before I leave for Japan in July, so if you’re in the Chicago area, come out if you can!
What: JETAA Author Panel: Experiences Teaching English in Japan
Who: Me, and authors D.H. Cermeño & James Kennedy
When: Friday, June 10th 2011, 6pm to 8pm
Where: Barnes & Thornburg LLP, 1 N. Wacker Drive, Suite 4400, Chicago, IL 60606 [ Google Maps ]
Admission: $5 JASC & JETAA Members/$10 Non-Members